Шутка юмора
Русско-японский разговорник: Отлично выглядите - Кимоното херовато. Скорая помощь - Камута херовата. Разрешите обратиться - Атаки небоиси. Красивый город - Тояма токанава. Особняк - Хатахама. Секретарша - Сукахама. Милое личико - Фара камаза. Вы любознательны - Носиро суете. Выпить бы - Хоца негасимо. Не дороговато? - Сикока сикока? Сплошная обдираловка - Уеду нагая. Мы недовольны - Ване маломата. Веди себя прилично - Серитока тама. Сильно рискуете - Ситоити колояма. Не дам - Кусикаку. Блин - Туюмаму. Контрабанда - Утайки-умайки. До новых встреч - Покеда таракана.
Шутка юмора
- Вы слышали, Рабиновича расстреляли!!! - Как, опять?! - Тише, вот он идет.
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[ 18 ]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]
[43]
[44]
[45]
[46]
[47]
[48]
[49]
[50]
[51]
[52]
[53]
[54]
[55]
[56]
[57]
[58]
[59]
[60]
[61]
[62]
[63]
[64]
[65]
[66]
[67]
[68]
[69]
[70]
[71]
[72]
[73]
[74]
[75]
[76]
[77]
[78]
[79]
[80]
[81]
[82]
[83]
[84]
[85]
[86]
[87]
[88]
[89]
[90]
[91]
[92]
[93]
[94]
[95]
[96]
[97]
[98]
[99]
[100]
[101]
[102]
[103]
[104]
[105]
[106]
[107]
[108]
[109]
[110]
[111]
[112]
[113]
[114]
[115]
[116]
[117]
[118]
[119]
[120]
[121]
[122]
[123]
[124]
[125]
[126]
[127]
[128]
[129]
[130]
[131]
[132]
[133]
[134]
[135]
[136]
[137]
[138]
[139]
[140]
[141]
[142]
[143]
[144]
[145]
[146]
[147]
[148]
[149]
[150]
[151]
[152]
[153]
[154]
[155]
[156]
[157]
[158]
[159]
[160]
[161]
[162]
[163]
[164]
[165]
[166]
[167]
[168]
[169]
[170]
[171]
[172]
[173]
[174]
[175]
[176]
«Что же такое жизнь, как не машина, которую приводят в движение деньги» (по повести О. Бальзака «Гобсек») (сочинение)
«Что лучше – истина или сострадание?» (По пьесе М. Горького На дне) (сочинение)
«Чтоб музыкантом быть, так надобно уменье» (по баснями И.А.Крылова) (сочинение)
«Чувства добрые я лирой пробуждал» (сочинение)
«Чувство родины – основное в моeм творчестве» (сочинение)
«Чувство родины – основное в моем творчестве» (сочинение)
«Шёпот, робкое дыханье...» (1850) (сочинение)
«Шестидесятники» (сочинение)
«Шинель» Н. В. Гоголя (сочинение)
«Школьные годы чудесные...» (сочинение)
«Штольц как антипод Обломова в романе И.А. Гончарова «Обломов» (сочинение)
«Это утро, радость эта…» (сочинение)
«Ювенильное море» А.Платонова (сочинение)
«Я была тогда с моим народом» (сочинение)
«Я вам расскажу о времени и о себе» (сочинение)
Шутка юмора
- И чёрт меня дернул насмотреться этой рекламы перед экзаменом! - А что случилось? - Меня преподаватель спрашивает: "Ну, что скажете, молодой человек, по нашему предмету?" - А ты? - А я вдруг ему в ответ: "Иногда лучше жевать, чем говорить!" - и билет в рот запихиваю! - Это что! У меня похлеще случай был! Сдаю я, братцы, экзамен преподу. И тоже всё как в рекламе сделал: и пиво "Студенческое" ему поставил, и "Шок" положил - чтоб, значит, было все "По-нашему"... - А что он? - А он на меня нежно так посмотрел, руку мне на коленку положил, подмигнул и тихо спрашивает: "А где же розы?".
«Я вас любил...» (лирика Пушкина) (сочинение)
«Я весь мир заставил плакать над судьбой страны моей» (сочинение)
«Я все-таки горд был за самую милую, за горькую землю, где я родился...» (1) (сочинение)
«Я все-таки горд был за самую милую, за горькую землю, где я родился...» (2) (сочинение)
«Я голос ваш, жар вашего дыханья...» (по лирике А.Ахматовой) (сочинение)
«Я дух, всегда привыкший отрицать» (по трагедии Гёте «Фауст») (сочинение)
«Я жил, я был – за все на свете я отвечаю головой» (сочинение)
«Я жить хочу, чтоб мыслить и страдать» (сочинение)
«Я лиру посвятил народу своему...» (2) (сочинение)
«Я лиру посвятил народу своему...» (3) (сочинение)
«Я лиру посвятил народу своему» (1) (сочинение)
«Я лиру посвятил народу своему» (о поэзии Некрасова) (сочинение)
«Я любви искала и не нашла» (А. Н. Островский) (сочинение)
«Я призван был воспетьтвои страданья, терпеньем изумляющий народ!» (сочинение)
«Я пришел дать вам волю» В. М. Шукшин (сочинение)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[ 18 ]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]
[43]
[44]
[45]
[46]
[47]
[48]
[49]
[50]
[51]
[52]
[53]
[54]
[55]
[56]
[57]
[58]
[59]
[60]
[61]
[62]
[63]
[64]
[65]
[66]
[67]
[68]
[69]
[70]
[71]
[72]
[73]
[74]
[75]
[76]
[77]
[78]
[79]
[80]
[81]
[82]
[83]
[84]
[85]
[86]
[87]
[88]
[89]
[90]
[91]
[92]
[93]
[94]
[95]
[96]
[97]
[98]
[99]
[100]
[101]
[102]
[103]
[104]
[105]
[106]
[107]
[108]
[109]
[110]
[111]
[112]
[113]
[114]
[115]
[116]
[117]
[118]
[119]
[120]
[121]
[122]
[123]
[124]
[125]
[126]
[127]
[128]
[129]
[130]
[131]
[132]
[133]
[134]
[135]
[136]
[137]
[138]
[139]
[140]
[141]
[142]
[143]
[144]
[145]
[146]
[147]
[148]
[149]
[150]
[151]
[152]
[153]
[154]
[155]
[156]
[157]
[158]
[159]
[160]
[161]
[162]
[163]
[164]
[165]
[166]
[167]
[168]
[169]
[170]
[171]
[172]
[173]
[174]
[175]
[176]
Популярные рефераты:
Шутка юмора
Окончательно озверев от томления над курсовой работой "новые виды банковских операций", решил задать знакомой по ICQ девушке назревший на этой почве вопрос - найди лишнее: факторинг, форфейтинг, лизинг, петтинг - я знаю что такое петтинг, и все - понятно все с тобой - ой ты там только не умри от смеха, наверное это форфейтинг правильно? - интересно, какие у тебя рассуждения? - факторинг... наверное от слова fuck правильно?
Шутка юмора
Ты чего-то такой усталый и печальный? - Работа... Работа... Одна работа... Утром и вечером... И все работа... - И давно так работаешь? - Завтра начинаю...