Приехал новый русский в Иерусалим и попал на экскурсию в старый город. Ну, экскурсовод объясняет: - Вот с этого места вознёсся на небо Христос, а с этого Мария, а вот там повыше - там сейчас мечеть и оттуда вознёсся пророк Магомет Новый русский замечает на всё это: - Ну-у ва-аще у вас прям Байконур, бля
Государство, право, юриспруденция. Работа: Речі, як об"єкти цивільного права.
Человек достал книгу, как стать йогом. "Для того чтобы стать йогом, надо первую неделю ничего не есть", - прочел он и неделю стойко крепился. Читает дальше: "Вторую неделю ничего не есть"! Терпит еще неделю... "В начале третьей недели выйти рано утром в поле и попробовать освободить кишечник". Человек утром приехал в поле и расположился среди дивной природы. Внизу послышалось легкое чавканье. Человек заглянул получше - его задница щипала травку...
Речі, як об"єкти цивільного права
Поняття речей і правовий режим їх, цивільно-правового обігу. Класифікація речей та її правове значення. Захист майнових прав на речі та специфіка цих засобів стосовно нерухомого майна. Чітке уявлення про природу речей, їх цивільно-правовий обіг, класифіка
Ключевые слова: річь цивільно-правовий обіг захист Рубрика: Государство, право, юриспруденция
Предмет: Гражданское право Вид: курсовая работа
Сдает Вовочка экзамен по немецкому языку, учительница говорит ему: - Ну, Вовочка, скажи мне, как по немецки будет "лягушка прыгала по болоту"? Вовочка думает и говорит: - Айн момент! Дер лягушка по дер болоту дер шлеп, дер шлеп, дер шлеп!