Заключенный рассуждает: "Какая это все-таки странная вещь - закон: вот меня посадили за то, что я украл буханку хлеба, и теперь им приходится выдавать мне по буханке в день бесплатно".
Иностранные языки и лингвистика. Работа: М.Т. Рильський як теоретик та практик художнього перекладу.
Спрашивает генерал у новобранца: - А объясни мне, почему ты решил вступить в армию? - Ну, во-первых, нужно защищать Родину от врагов. - Та-ак, хорошо! - Во-вторых, служба в армии сделает из меня настоящего мужчину. - Правильно, а что в-третьих? - А в-третьих, б%#дь, моего согласия никто не спрашивал!
М.Т. Рильський як теоретик та практик художнього перекладу
Максим Рильський – поет, учений, громадський діяч – один із невід’ємних елементів української культури. Діяльність Максима Тадейовича Рильського в галузі художнього перекладу – не епізод в його поетичній творчості, а великий подвиг поета і громадянина.
Русские умельцы XI века могли построить избу, имея при себе только топор, или отгрохать корабль, не имея ни единственного гвоздя... Древние традиции унаследовал автозавод <<Москвич>>.
- Двойра, наша тетя Рахиль умерла, вот письмо из Америки. - Ах, какое несчастье, какое несчастье! - Погоди. Она завещала нам пять тысяч долларов: - Ах, дай ей Боже здоровья!
Шутка юмора
У тетки муж всю жизнь занимался черной магией. Перед смертью он ей говорит: - Я завтра подохну, но если я узнаю, что ты спишь после моей смерти с другим мужиком - выкопаюсь из могилы, приду к тебе и задушу! Умер. На следующий день его жена переспала со всеми, с кем успела. Ее спрашивают: - Не боишься? Ведь он и правда выкопается - задушит! - Пускай копает! Я его пузом вниз похоронила!