С тех пор как я стал сам бриться, - сказал клиент парикмахеру, - я сэкономил много денег. - Да, - согласился парикмахер. - Но с тех пор вы совершенно не в курсе последних новостей.
Иностранные языки и лингвистика. Работа: Семантика и функционирование аллюзивных имен собственных в англоязычных художественных и публицистических текстах.
Объявление в отделе коммунальных услуг: Заделайте моей соседке половую щель, а то когда у нее течет, у меня капает!
Семантика и функционирование аллюзивных имен собственных в англоязычных художественных и публицистических текстах
Роль аллюзии в механизме получения инференционного знания. Понятие имплицитности коммуникации, ее виды. Роль фоновых знаний в создании вертикального контекста произведения, участие языковой личности автора и читателя в создании контекста.
Поспорили русские, англичане и французы, кто дольше в холодильнике просидит. Англичане взяли с собой карты, виски и залезли. Просидели день - не выдержали и вылезли. Французы взяли вино и баб. Просидели два дня и тоже вылезли. Русские взяли самогон и закуску. Неделю сидят, вторую. Думают, замерзли они там, надо посмотреть. Открывает человек дверь, а ему пинок по морде и дверь снова закрывается. Голос из рефрижератора: - Ваня, за что ты его? - Тут и так холодно, а он еще дверь открывает!
Шутка юмора
Пожар. Из окон дома дым, пламя. Вдруг мужик из подъезда выбегает, весь закопченый. Водой облился и обратно. Пожарные его не пускают: - Куда ты?! Сгоришь ведь! Он: - Пустите, у меня там теща! Через некоторое время снова выбегает, водой облился и снова в подъезд. Ему снова кричат: - Куда ты, дурья башка! Он: - Да теща ведь у меня там, теща!!! - ...???!!! - Так я ее переворачиваю, переворачиваю...