Поженились Ваня с Маней. Ну, там, сыграли свадьбу, как полагается. Подходит время брачной ночи, Маня полностью раздевается и ложится на кровать. Через некоторое время входит Ваня, снимает штаны, рубашку, башмаки, ложится в постель и почти сразу же начинает храпеть. Она ему говорит: - Вань, мне холодно с левого бока. Ваня встает, обходит кровать и ложится слева от нее, и снова раздается храп. Через некоторое время: - Вань, мне холодно с правого бока. Ваня снова обходит кровать, ложится справа и опять храпит. Маня: - Вань, мне холодно с левого бока. - Слышь, ты уже замучила, мне в лом каждый раз кровать обходить. - А зачем тебе ее обходить, ты же можешь просто через меня перелезть. - Да, дейстительно, а я как-то и не догадался. Залезает он на Маню, чтобы перелезть через нее, но тут Маня обхватывает его ногами и говорит: - Вань, а теперь делай то, что делает бык. Ваня: - Муууууууу!
Краеведение и этнография. Работа: Переславль- Залесский.
Бабка на улице обращается к разноцветно-патлатому парню: -Молодой человек, как пройти на улицу Горького? -Во-первых, не молодой человек, а чувак. Во-вторых, не пройти, а кинуть кости. В-третьих, не на улицу Горького, а на Пешков-стрит. А в-четвертых, не знаю, вон у мента спроси. Бабка подходит к милиционеру: -Чувак, как кинуть кости на Пешков-стрит? Тот медленно опустил дернувшуюся было к козырьку руку: -Хипуешь, клюшка?
История, связанная с анекдотом, про мужа, который полоскал ребенка в ванной пассатижами. Взбрело мне как-то в голову перевести его знакомым американцам: они любят русские анекдоты. Все идет гладко до того момента, пока я не дохожу до сцены в ванной. Тут я соображаю, что, как по-английски пассатижи, я не знаю. Я зависаю на самом интересном месте, и американцы, умирая от любопытства, начинают задавать мне наводящие вопросы, чтобы выяснить, чем же он его держит: - Что же это? - Ну, инструмент... - Какой? - Железный... ...Пауза. - Железный инструмент для купания детей?