2004 год. Сводка новостей по телевизоpу: - В столице США вновь паника. Hад Белым Домом был замечен голубь, котоpый попал испpажнениями на балкон Пpезидента США. В воздух был сpочно поднят военный истpебитель, котоpый отогнал голубя. Пpезидент США не постpадал и вскоpе покинул убежище.
Кулинария и продукты питания. Работа: National features of cuisine and table manners.
- Я вчера футбол смотрела. Так там после матча футболисты майками менялись. - Ой, девчонки - побежала я на соревнования по плаванью. - А зачем? - А вдруг?!
National features of cuisine and table manners
Various American cuisine. Hot dogs, hamburgers, doughnuts, apple pie, potato chips, Coca-Cola, Pop-Corn. Hospitality of Ukrainian cuisine. Overview of Ukrainian cuisine history. Ukrainian food traditions and festivals. Table manners.
В одном селе волки постоянно нападали на стада овец. В целях решения проблемы было проведено собрание, на котором присутствовали фермеры, представители государственной власти и экологи. Фермерам, которые выступали за истребление всех волков в округе, предложили более гуманный метод, суть которого состоит в том, чтобы сделать вазектомию (перерезание семенных канатиков) всем самцам. У волков сохранится половой инстинкт, но самки при этом не будут оплодотворяться, и таким образом популяция волков сойдет на нет. Услышав такое предложение, фермеры начинают что-то живо обсуждать между собой, затем встает один старый фермер, снимает шапку, швыряет ее о землю и говорит, обращаясь к только что выступавшему представителю "зеленых": - Послушай, сынок, ты хоть понял суть проблемы? Ведь волки не трахают наших овец, они их пожирают!
Учительница спрашивает у учеников, кем они собираются стать, когда вырастут. Петенька: Я буду врачом. Коленька: Я буду космонавтом. Машенька: Я буду мамой. Вовочка: Я помогу Машеньке стать мамой.
Шутка юмора
Встречаются два колхозника: - Ну, как там ваш новый председатель? - Да так, ничего себе. - А-ааа... А наш вот - все себе.