На португальском языке шокирующей фразой будет "В июле блинчиками объесться" (In Julio Pidaras Ohuelos). На турецком клево звучит "Характер каждого быка" (Хер манд аныб хуюб). На арабском - "Семья моего брата - лучшая в стране" (Усрат ахуй атъебифи биляди). Ну и ХИТ СЕЗОНА! По-китайски, "Грязно-серая лиса возвращается в общежитие" (Хуй лю лю Хуй ибу ибу Хуй суши).
Зарубежная литература XIX века
Черты и приемы реалистического психологизма в романах Флобера и Теккерея. Влияние исторического романа Вальтера Скотта на формирование эстетических воззрений Стендаля и Бальзака. Проблема итальянского характера в творчестве Стендаля.
В темном переулке: - Мужик, купи у нас лом. - Да на х#я он мне нужен? - Hу тогда снимай часы и цепь с перстнем. - А почем лом-то? - А лом уже не продается.
- Я его назвал Шараповым, потому что когда смотришь на него - так и хочется сказать: "Ну и рожа у тебя..."!
Шутка юмора
Режиссер объясняет своим друзьям, которые поздравляют его с особенно удачной сценой из фильма - бунта крестьян против хозяина: - О, съемка этого эпизода была нетрудной. Просто я объявил в тот день, что наполовину, снижаю ставки статистам.