1949 год. Заседание какого-то совета Академии Hаук СССР. Речь держит академик Лысенко, несет пургу про достижения советской биологии, воспитание наследственных признаков, и все такое. В первом ряду сидит академик Ландау, слушает весь это бред, сильно скучает, и когда спрашивают, есть ли вопросы к докладчику, не выдерживает: - Простите, у меня есть вопрос. Давайте проведем мысленный эксперимент. Вот у нас есть корова, и мы отрежем ей ухо. У коровы родился теленок, мы ему тоже отрежем ухо. Теленок вырастет в корову, у нее в свою очередь родится теленок, мы и ему отрежем ухо. Как я понимаю, согласно вашей теории, в конце концов в каком-то поколении начнут рождаться одноухие телята. Правильно? - Да, правильно. - Прекрасно. А как же вы тогда объясните, что все женщины рождаются девственницами?
Встречаются два друга. Один другому говорит: - Ты знаешь, все говорят, что моя девушка похожа на Божью матерь. - А фотография у тебя есть? - Есть. - Дай посмотреть... Ой, Матерь божья.
Поема-казка "Лис Микита"
Джерела поеми "Лис Микита", її оригінальність. Композиція та стиль поеми. Ідейно-художнє удосконалення твору. Третє видання поеми новий етап на шляху дальшого вдосконалення твору. Четверте та п’яте видання поеми. Питання вибору основного тексту.
Ключевые слова: поемі "Лис Микита" твором Рубрика: Литература, языковедение
Предмет: Українська література Вид: дипломная работа