Сделать домашней страницей | Добавить в закладки
Коллекция рефератов, сочинений и диспломных работ

Шутка юмора
Тело, впернутое в воду, выпирает на свободу,
Силой выпертой воды, телом впернуты груды.

 

Финансы, деньги и налоги. Работа: Оценка недвижимости: сферы применения и пути развития..

Главная / Финансы, деньги и налоги / Оценка недвижимости: сферы применения и пути развития.


Поиск рефератов:
Шутка юмора
На португальском языке шокирующей фразой будет
"В июле блинчиками объесться" (In Julio Pidaras Ohuelos).
На турецком клево звучит "Характер каждого быка" (Хер манд аныб хуюб).
На арабском -
"Семья моего брата - лучшая в стране" (Усрат ахуй атъебифи биляди).
Ну и ХИТ СЕЗОНА! По-китайски,
"Грязно-серая лиса возвращается в общежитие" (Хуй лю лю Хуй ибу ибу Хуй суши).

Оценка недвижимости: сферы применения и пути развития.

Сущность и особенности рынка недвижимости в экономике страны. Состояние рынка недвижимости в Москве и Московской области. Классификация и основные параметры оценки недвижимости. Сравнительный анализ продаж при определении стоимости недвижимости.

Ключевые слова: недвижимость оценка стоимость
Рубрика: Финансы, деньги и налоги
Предмет: Оценка недвижимости
Вид: дипломная работа

Скачать бесплатно >>>

Шутка юмора
Если утреннее похмелье воспринимается как нечто само собой разумеющееся, то
проснуться ночью от головной боли и жуткого озноба в мокрой тине - это уж
слишком.
Hесчастный матрос плёлся в кромешной тьме. За спиной яростно грохотали волны.
"Штормит, однако" - думал он, прикладываясь к заветной бутылочке.
Весь берег был усеян мусором: ящики, коробки, собачьи конуры и прочая дребедень
всюду валялась под ногами.
- Развели бардак! - орал матрос, в ярости пиная хлам, в котором, судя по
доносящемуся писку и мелькающим теням, проживала нечисть вроде крыс, мышей и
сусликов.
Побродив ещё некоторое время, матрос притомился, рухнул на груду мусора и
спокойно уснул.
Город был разгромлен.
Утром Гулливера повязали...


Популярные рефераты:

Шутка юмора
История произошла на семинаре по английскому. Преподавательница
объясняет какой-то совсем простой материал, который еще в школе
проходили. Мы, естессьна, не слушаем, а на втором ряду болтает
юноша с именем Камиль (для друзей просто Кам ) и девушка. Весело
так болтают, уже преподшу не слышно и тут она выдает такую фразу,
от которой на столы сползла вся группа: Calm down! (переводится -
успокойтесь, а звучит не иначе как КАМ-ДАУН
 
Шутка юмора
Жена жалуется Мужу:
- Что-то случилось с нашим телефоном: я pазговаpивала со своей подpугой и мы совеpшенно не могли дpуг дpуга понять.
- А вы не пpобовали говоpить по очеpеди?

free counters
Rambler's Top100
Render time: 0.15487408638 sec