История, связанная с анекдотом, про мужа, который полоскал ребенка в ванной пассатижами. Взбрело мне как-то в голову перевести его знакомым американцам: они любят русские анекдоты. Все идет гладко до того момента, пока я не дохожу до сцены в ванной. Тут я соображаю, что, как по-английски пассатижи, я не знаю. Я зависаю на самом интересном месте, и американцы, умирая от любопытства, начинают задавать мне наводящие вопросы, чтобы выяснить, чем же он его держит: - Что же это? - Ну, инструмент... - Какой? - Железный... ...Пауза. - Железный инструмент для купания детей?
Идут съемки уличных беспорядков (драк). Журналист что-то в микрофон бормочет, а оператор снимает весь его бред на фоне драки. Hо тут подходят служители правопорядка и убедительно просят отдать им кассету... Делать нечего, пришлось отдать. Тут знач один умный мент открывает шторку кассеты, а потом говорит другому: - Все, засветили, можно отдавать. Дальше без коментариев... :)