Девочка приходит домой и говорит: - Мама! Мальчик дал мне 10 рублей за то, что я на дереве повисела. - Дурочка ты дурочка, он твои трусики смотрел. На следующий день: - Мама! Мальчик дал мне 100 рублей за то, что я на дереве повисела! - Дурочка ты дурочка, он твои трусики смотрел. - А я трусики в карман положила!
Литература, языковедение. Работа: Зависимость свободы героя от его привязанности: к миру, к месту, к вещам - в произведениях Сергея Довлатова и Венедикта Ерофеева.
Получил Ваня зарплату и пригласил Маню в дорогой ресторан. Сидят, заказали по 100 г водки, выпили, затем им принесли по тарелке борщя. - Ой, Ваня - говорит Маня - такая хорошая водка, что аж в грудях жжёт! - Мань, вынь сыски из борщя!!
Было это довольно давно, как раз появились первые программы-переводчики. Установили мы тогда СОКРАТ, не помню какой, вроде 95-й. Сам я техник, а друг у меня программист. Сидит осваивает С++ Builder. Естесственно литературы никакой нет, пользуется только хелпом. С английским у него не очень, я прихожу на помощь, хотя тоже англияский знаю не лучше. Поэтому предлагаю воспользоваться сократом. Перевели первый блок не глядя. Пока друг читает и разбирается, я охожу к окну закурить. И вдруг вижу, что он медленно опускает голову, упирается лбом в клавиатуру и при этом трясется. Подхожу и сам читаю перевод. Выглядит приблизительно так: "Извлеките ЖИР и загоните его в Ваш БАРАН компьютер по адресу..." А на самом деле было: Перепишите FAT (таблица размещения файлов) в RAM (оперативная память компьютера)... И никаких анекдотов придумывать не надо: компьютер - баран... Все-таки замечательные программы-переводчики - с их помощью жизнь намного веселее
Шутка юмора
Сделал тут поиск по книжному каталогу на www.biblio-globus.ru и увидел такое: М.Шойхер. "Как установить Linux и работать с ним" Международный Центр Фантастики. 1998г. / 80 с. ISB N:5-88483-039-4