Общеизвестно, что "демократия" переводится с греческого как "власть народа". Администрация США в течение последних лет доходчиво поясняет остальному миру, о каком именно народе идет речь.
Один сослуживец говорит другому: - Ты знаешь, мой начальник - такое дерьмо, - оборачивается, сзади стоит начальник. - Ну, я... в хорошем смысле этого слова.
Идет семинар по Русскому Языку. Записываем значения различных слов, а, надо сказать, училка у нас "не без сухоморинки в душе", любит поюморить. Записываем значение слова "вантуз". Она спрашивает:" Как вы называете эту штуку дома?". Деффки спереди, абосютно невинным голосом "Сосалка.......отсасывалка........сосучка". Хоть у нас в группе всего пять парней, но ржач стоял на весь наш скромный институт...
Шутка юмора
9 июня. Когда все настоящие мyжики жгли автомобили и били милицию, Петpов был замечен.....