Hужно было выразительно, с расстановкой сказать "Чу! Я слышу пушек гром!". Мужик, никогда не выступал на сцене очень боялся забыть слова и всё время их повторял: в торллейбусе на вопрос "Ваш билетик?" ответил Я - Чу! Я слышу пушек гром! - контролёр заулыбался и пошёл дальше, В кабак, куда он зашёл горлышко промочить по уходу на вопрос "платить будем?" ответил Я - Чу! Я слышу пушек гром! - бармэн заулыбылся и записал выпитые 0,5 литра водки за счёт заведения, и так далее. Hаконец, мужик бежит в театр - опаздывает, а на проходной вахтёр "Куда бежишь? Покаж билетик", а в ответ Я - Чу! Я слышу пушек гром! Тот всё понял, пропустил, забегает мужик в гримёрную, ему "ты кто?" а он Я - Чу! Я слышу пушек гром! Те ему: Давай скорее переодевайся, сейчас твой выход! Короче выталкивают трупового мужика на сцену - тот ошалело смотрит вокруг. Вдруг у него за спиной каааааак бабахнет! Мужик разворачивается и громко так говорит: Да вы что там все охренели???
Дело было в одном израильском универе на курсе по статистике. На лекции контингент - 70% русскоговорящих. Препод извращается такими терминами, что уши вянут. А есть в статистике термин такой - децимальное распределение. На иврите (универ-то израильский) сей перл науки звучит так: "Пизур децимали". Препод, старичок-француз, имел привычку все сокращать, и, поскольку русского он, ессесно, не знал, то на доске появилась тема, написанная ивритскими буквами, и выглядела она так: "Пиз-Дец". В итоге, у нас, то бишь, русскоговорящих, настоящая истерика, у ивритоговорящих - не меньше, так как эта гениальная тема была написана ивритскими буквами, а лексикон у аборигенов уже освежен русскими оборотами. Кроме этого, курс (к нашей великой радости) сорван до конца семестра, ну, а кличку препода после всего этого угадайте сами.
Шутка юмора
У хакеpа спpашивают : - Почему это у тебя Вынь"95 вдвое меньше места занимает? - А я из него все баги выкинул.