Hобелевская пpемия (номинация "За волю к победе"). Пpисуждена гpуппе уpальских физиков, котоpая сумела добpаться до Стокгольма без билета и денег, в товаpных вагонах - но в смокингах, хотя босиком и пьяными...
В чем сходство между двумя фразами "Неизолированный провод проходит под тележкой" и "Голый проводник лежит под поездом". Обе эти фразы на английском звучат совершенно одинаково. Велик и могуч русский язык!
Мужик на лошади долго катался и под конец совсем измотался, не удержался на лошади и упал. - Да, знал бы где упасть, соломой выстелил бы дно, - сказал мужик. - Да и поели б заодно... - сказала лошадь.
Шутка юмора
Калтавые комментатолы ОЛТ и ЛТЛ - шильте ляды безлаботных логопедов!