Широко известное американское выражение "Oh, boy!" на русский переводится как "Ну и ну!". Если рассуждать логически, не менее известное выражение "Oh, man!" в принципе должно переводиться как "Ну и ну, бл#!".
У псиxиатра. - Доктор, помогите! Мне кажется, что я звонок! - Вот вам таблетка, придите домой, выпейте и если не поможет, ПОЗВОHИТЕ!!!
Шутка юмора
Прочитал сегодня анекдот +Надпись на бесплатной газете: "Пожалуйста, прочитайте перед использованием". + И вспомнилось мне прошлая работа в одном из таких изданий. Занимался я версткой этой самой газетенки. Объем работы был вполне терпимый, но запарки, как и везде, иногда случались+ Опечатки, конечно, бывают у любого, но проскакивали в печать прямо-таки шедевры. Вот некоторые результаты нашего напряженного творчества: Что будет если в слове +похудение+ пропустить букву +д+?! Поверьте, не специально + А теперь, действительно, шедевр. Первая полоса, здоровенный дорогой рекламный модуль о магазине с товарами для рыбалки. Читаем внимательно - там, где должны быть резиновые лодки, здоровыми буквами красуется +РЕЗИНОВЫЕ ЛЮДКИ+. О спросе на данный товар в магазине врать не буду - не знаю, но претензий не поступило+ Был у нас и корректор, но видно девушка попалась с чувством юмора.