Самолет терпит крушение. Пассажиры выпрыгивают в океан. Тут 2 пассажира заводят разговор: - А до земли далеко? - Да нет, метров 100-200. - Так поплыли же! Говорите куда!!! Вправо? Влево? - ВНИЗ!
Переклад суспільно-політичних реалій (на основі перекладу статей з газети Нью-Йорк Таймс)
Поняття перекладу. Поняття адекватності та еквівалентності. Переклад газетно -публіцистичного стилю. Поняття реалії. Класифікація реалій. Аналіз перекладу суспільно-політичних реалій на основі перекладу статей з газети Hью-Йорк Таймс.
Ключевые слова: переклад суспільно-політичний реалія Рубрика: Иностранные языки и лингвистика
Предмет: Английский Вид: курсовая работа
Студент пришел в институт сдавать экзамен, ну профессор ему говорит: -Берите билет. Студент: -Билет номер 5. -Вот вам ручка и бумага. пишите. -А ПИСЛО ЧЕСАТЬ? -ПИСЛО?! Ну чешите . если вам помогает...
Одна американская газета устроила конкурс на лучший рассказ. Условия конкурса были таковы: рассказ должен быть веселый, на военную тему, не длиннее 100 слов. Первое место на конкурсе занял следующий рассказ... " Рядовой Джонс пошел в сортир и выломал доску. Сержант Томпсон забежал в сортир по нужде и провалился в дерьмо... Остальные 72 слова сказал сержант Томпсон, выбираясь из дерьма."
Шутка юмора
- Дорогой, тебе кофэ в постель? - Hет! Лучше в чашку.