Сделать домашней страницей | Добавить в закладки
Коллекция рефератов, сочинений и диспломных работ

Шутка юмора
Телефонный звонок в кабинет дежурного врача:
- Доктор, скажите пожалуйста, каково состояние здоровья Василия Матвеева?
- Еще не пришел в сознание.
- А когда по вашему он очнется?
- Наверно, в ближайшую среду.
- Большое спасибо.
- Пожалуйста, а кто звонит?
- Василий Матвеев, это единственный способ узнать, сколько времени меня еще
будут тут держать.

 

Иностранные языки и лингвистика. Работа: Приемы создания контекстуальных замен при переводе.

Главная / Иностранные языки и лингвистика / Приемы создания контекстуальных замен при переводе


Поиск рефератов:
Шутка юмора
Инспектирующий генерал распекает офицеров
полка, все больше распаляясь:
- Разве это военная часть? Это бардак!
А случись тревога?! А война?! Кто Родину
за вас защищать будет?! Я, что ли?! Мне она
и на хрен не нужна!.."

Приемы создания контекстуальных замен при переводе

Конкретизация, генерализация, антонимический перевод, компенсация, смысловое развитие, целостное переосмысление. В приёме целостного переосмысления можно выделить две стадии. Сначала смысл английского выражения уясняется посредством истолкования.

Ключевые слова: английский язык перевод текст
Рубрика: Иностранные языки и лингвистика
Предмет: Английский язык
Вид: реферат

Скачать бесплатно >>>

Шутка юмора
Демокpатия - это бюpокpатия, только в DEMO версии.


Популярные рефераты:

Шутка юмора
Молодой человек приходит к врачу и говорит:
- Понимаете, доктор, я хотел у вас спросить, не слишком ли я часто занимаюсь
мастурбацией.
- И как часто вы ей занимаетесь?
- Три раза в день.
- М-да, это, пожалуй, чересчур.
А вы не пытались найти себе подружку?
- Так она у меня есть.
- Я имею в виду подружку, с которой можно заниматься сексом.
- Так мы с ней занимаемся сексом. Вся проблема в том, что она не хочет заниматься
этим во время завтрака, обеда и ужина.
 
Шутка юмора
Кончил в тело - и гуляй

free counters
Rambler's Top100
Render time: 0.055891036987305 sec